タイトル画像

スポンサーサイト

--.--.--(--:--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


んさいげん!


スポンサー広告 トラックバック(-) | コメント(-) | [EDIT]
タイトル画像

Sudeep様の「ス」は…

2014.08.22(07:18) 1425

暑くで昨日は自宅待機。
どうしても冷やし中華が食べたくなって、蛮勇を振り絞り買い物とちびっ子の送り迎えに出動した以外、じっとしてました。

ダラダラしてたらインドの某青年からメール。

彼は、アーンドラプラデーシュ州に住んでいて、母語はテルグ。
「ここにもSudeep sirのファンはたくさんいます」と。
スディープ様ファンであると同時に、日本のアニメファン。

特にクレヨンしんちゃんとドラえもんがお気に入りとか。
夢はいつか、藤子・F・不二雄ミュージーアムに行くこと。

さて、その彼、
「Kiccha Sideep」と「Sudeepa」は日本語でどう書くの?

教えて差し上げたついで、といっちゃなんだけど、あたしも質問。

「SudeepとSudeepaはどう違うの?」

彼曰く、
「'a'を付けることで尊敬と愛情を込めた表現になります」と。

ワシ「じゃあ、彼のtweetのアカウントはなんで'a'が付いてるの?」

印度青年「みんながそう呼ぶので、ニックネームとしてそれをを使っています。」

ほほぅ。

印度青年「因みに'Kiccha'はカンナダ語で'クリシュナ神'」(お、これは以前TwitterでPeriplo師匠から教えてもらったわ!)
「Sudeep sir の'su'は'良い'とか'祝福''吉祥'、
'deep'は'ランプ'や'光'という意味です」

まあ!
吉祥の光!
なんてかれにピッタリのお名前なのでしょう。

こうして少しずつ知っていくのって楽しいわ。
へっぽこ英語なので疲れるけどね。



そんなSudeep様、ただ今撮影中のラジニさんの作品のラストシーンに出てくれないか、というオファーがあったとか、
カンナダ映画の監督たちが、長く彼を拘束するテレビ番組に出演すると撮影がさっぱりはかどらんので何とかしてくれとカンナダ映画協会に訴えた、とか
あれこれ聞こえてきます。
これもひとえに人気の故か・・。

そうそう。もうあと10日あまりでやってくるお誕生日。
別のファンの方によると
「数千人のファンが集まり、まるで祭りのようになります」
とのこと。

きっと報道もされることでしょう。

いつかそんなお祭り騒ぎの誕生日にも行ってみたいものです。
スポンサーサイト


んさいげん!


<<Simpallaag Ond Love Story | ホームへ | どらちゃんたちや映画など>>
コメント
ナイスな情報をいただけたね~(^^)v
そんな時のやっほーちゃんの脳内はフル回転なんだろね(笑)
お互い、らぶいモノに対しては、パワーがモリモリ湧き出るよね、ウシシ。
ますます、輝いて見えるね、きっと、生日お祝いに行けるさ(爆)
【2014/08/23 14:36】 | パブロ・あいまーる #iU4puUNs | [edit]
> ナイスな情報をいただけたね~(^^)v

本当に、現地の人ならあたりまえ~なことすら知らないからねえ。
ありがたいよ。

> そんな時のやっほーちゃんの脳内はフル回転なんだろね(笑)

うん。もともとゼロにちかい状態だからね。無から有を生む、というか、これもある意味念力作業で・・・。
終わるとへとへと、目はしょぼしょぼさぁ。

> お互い、らぶいモノに対しては、パワーがモリモリ湧き出るよね、ウシシ。
> ますます、輝いて見えるね、きっと、生日お祝いに行けるさ(爆)

それだけが原動力だからね。
いつか誕生日にきっと行くわ~♪
【2014/08/25 09:58】 | やっほー #- | [edit]
コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバック URL
http://ngsaigeng.blog65.fc2.com/tb.php/1425-4e4c5201
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。